עסלה

צופות: 
ג'ניפר ב., מיקי ת.כ מדווחת. חנה כ. תרגום.
06/02/2015
|
בוקר

ג'ניפר ואני הגענו הילדים ואם הבית כבר חיכו לנו במבנה הגן.
חילקנו את הילדים לפי גיל לשתי קבוצות: 8 ילדים גילאי גן-ב' למדו איתי, 12 ילדים בגילאי 9 עד 13 עם ג'ניפר
שאלתי את הילדים שאלות פשוטות כwhat's your name, how old are you  ותרגלנו תשובות.
לימדתי אותם שיר are you sleeping  ונתתי להם לצבוע תמונות של חיותinfo-icon לפי הABC.  האווירה הייתה טובה ולבסוף שיחקו בפזל גדול של אותיות ומספרים.
להלן הדיווח של ג'ניפר מהשיעור שלה עם הגדולים.
לסיום הוזמנו על ידי נ. לביתה לשתות קפה. שוחחנו איתה על מקורות ומשמעויות השמות של ילדיה (מהקוראן).
הבנות שלה תלמידות מצוינות לאנגלית וניכר שחשוב לה שיתקדמו בלימודיהן.

דיווח של ג'ניפר

יצאתי למלא את מקומה של נורית פ. שמחתי לראות שהילדים מופרדים אתה לקבוצות, מבוגרים יותר וצעירים יותר, מאחר שהילדים הצעירים יותר הם צעירים מאד. אני לקחתי את הקבוצה המבוגרת יותר. כ-12 ילדים הופיעו, שלושה מהם הופיעו מאוחר מאד. כרגיל, הם היו נלהבים מאד וחמודים. אני מודה שהיו לי קשיים מסיימים להוריד את רמת הרעש, ואשתדל לתקן זאת על ידי שיעור מרתק יותר בפעם הבאה. שרנו את השיר "יש חור בסיר" (there's   a hole in the Bucket") ואני הבאתי תמונות לעזרה וגם ניגנתי להם את השיר. הוספתי גם את השיר "love me, do" – אהב אותי, בוא, מאחר והיינו במצב רוח של שירה והיו לי תדפיסים.

לאחר מכן שיחקנו משחק שבו הם מרימים חפצים שונים, זורקים את הדור למישהו ואז שואלים אותו "מה אתה מחזיק?" והם עונים "אני מחזיק בזה או זה" והם כתבו את השאלה ואת השמות של החפצים השונים בתוך המחברות שלהם. הם לא קפצו כאשר נשמעה קריאת התפילה ואנו המשכנו עוד זמן מה אחרי זה. כפי שאמרתי למיקי, הם נהנים לכתוב במחברות שלהם ואני אעשה יותר מזה בשבוע הבא.