בית פוריכ, זעתרה (צומת תפוח), חווארה, מעבר אליהו, מעבר שומרון, עזון

צופות: 
עליה ש. (מדווחת), אנה ש., נדים – נהג ומתורגמן
29/12/2014
|
בוקר

10.00 – נכנסנו לשטחים הפלסטיניים דרך מעבר אליהו.

עברנו ליד עזון והבחנו בכך ששתי הכניסות לכפר פתוחות ושאין שום חיילים או רכבים צה"ליים בסביבה. פונדוק היתה שקטה; העסקים שם היו כרגיל. צומת ג'ית היתה ריקה ושקטה. נדים נזכר שהמצב בצומת ג'ית היה קשה בעבר. ראינו מחסומי בטון בכל תחנות האוטובוס שעברנו לידן – שני מחסומים שהוצבו בחזית של התחנות ומעבר צר ביניהן. ליד בורין, ממול לכניסה ליצהר, עמד רכב של המשטרה הצבאית, שמן הסתם הוסיף לתחושת הבטחון.

במחסום חווארה התנועה זרמה במהירות וללא עיכובים בכיוון שמוביל לשכם. אך בכיוון היציאה משכם עמדו שני רכבים צה"ליים בצד הדרך. מספר חיילים בדקו כלי רכב שיצאו משכם. 3 מוניות חנו בצד הכביש, לפני הבודקה, ונראה שהחיילים בדקו אותם. עמדנו כ- 20 מטר מהבודקה כדי לראות מה קורה. שני חיילים ניגשו אלינו ושאלו מי אנחנו ומה אנחנו עושות. הסברנו להם בכמה משפטים קצרים. הם רק הזהירו אותנו לא לצלם – מה שבמילא לא עשינו. כשהיינו שם אוטובוס תיירים הגיע מכיוון שכם; הוא עבר במחסום בלי שום עיכוב.

המחסום בבית פוריכ היה ריק ופתוח, כפי שהוא מזה זמן רב. על החומה ליד מגדל השמירה הריק מתנוססת הכתובת באנגלית: "FROM BERLIN TO PALESTINE TEARING DOWN APARTHEID WALL".

ראינו כרזות בעברית מודבקות על מחסומי הבטון בתחנות האוטובוס ובמקומות אחרים ועצרנו לקרוא אחת מהן. באותיות גדולות  נכתב בהן "בוחרים ריבונות". באותיות קטנות יותר נכתב בהן "מצביעים למועמדים שתומכים בריבונות על יהודה ושומרון". מלחמת מלים.

נראה לנו שהיתה פעילות רבה בזעתרה (צומת תפוח). ראינו שם מג"בניקים וג'יפים של מג"ב, שוטרים ורכב של משטרת ישראל וחיילים ורכבים צה"ליים. רק כששמענו את החדשות לאחר מכן – שסופר בהן על הנער הפלסטיני שנורה למוות בגלל שזרק סלעים (?) – הבנו שעברנו במקום זמן קצר לאחר האירוע. יצאנו מהשטחים הפלסטיניים דרך שער שומרון.